de kho na nyid bsdus pa'i tshig le'ur byas pa

FULL EDITIONS

    • Guṇākaraśrībhadra, and (dpal lha btsan po shā kya’i dge slong lha bla ma) zhi ba ’od, trans. before mid-11th century. de kho na nyid bsdus pa’i tshig le’ur byas pa. snar thang 3756 ’e 1–146a; sde dge 4266 ze 1–133a6; co ne ze 1–133a7; Peking 5764 ’e 1–159a5.
      ... more ...

PARTIAL EDITIONS

    • Ishibashi Sakae. 1993. “Tattvasaṃgrahapañjikā, pratyakṣaparīkṣā kk. 1311-1328, daini kiteiji ‘meiran ga nai’ no kentō,    shiyaku [*A study and tentative translation of Tattvasaṅgrahapañjikā, pratyakṣaparīkṣā kk. 1311-1328, on the second qualifier ‘abhrānta’].” Ryūkoku Daigaku Bukkyō Gaku Kenkyūshitsu Nenpō 6: 2–33.
      ... more ...
    • Kunst, Arnold. 1946/1947. “Kamalaśīla’s Commentary on Śāntarakṣita’s Anumānaparīkṣā of the Tattvasaṅgraha: Tibetan Text with Introduction and Notes.” Mélanges Chinoise et Bouddhiques 8: 106–217.
      ... more ...