Modern Chinese translation of Pramāṇasamuccaya

Cheng Lü. 1928. “Chinese text and modern Chinese translation of Pramāṇasamuccaya.” Nai Xue 4 (4).

Relations of Cheng 1928 to works in EAST

  1. Cheng 1928 is a modern translation of the Pramāṇasamuccaya.
  2. Cheng 1928 is a full edition of the PS-c.
Bibliographic records for Cheng 1928
  • <mods xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" ID="uuid-06194f12-1753-49b6-b31b-583bb806a2d7" version="3.4" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://cluster-schemas.uni-hd.de/modsCluster.xsd"> <titleInfo lang="eng" supplied="yes"> <title>Chinese text and modern Chinese translation of Pramāṇasamuccaya</title> </titleInfo> <name type="personal"> <namePart transliteration="chinese/ala-lc" type="given">Lü</namePart> <namePart transliteration="chinese/ala-lc" type="family">Cheng</namePart> <role> <roleTerm authority="marcrelator" type="code">aut</roleTerm> </role> </name> <typeOfResource>text</typeOfResource> <genre authority="marcgt">article</genre> <relatedItem xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" type="host" xlink:href="#uuid-385ca8f1-6ab9-47d0-968c-c6d33373cae7"> <language><languageTerm>vi</languageTerm></language><extension> <ext:modified xmlns:ext="http://exist-db.org/mods/extension"> <ext:when>2013-01-15T13:26:13.461+01:00</ext:when> <ext:who>dulip.withanage@ad.uni-heidelberg.de</ext:who> </ext:modified> <ext:modified xmlns:ext="http://exist-db.org/mods/extension"> <ext:when>2013-01-15T13:26:45.688+01:00</ext:when> <ext:who>dulip.withanage@ad.uni-heidelberg.de</ext:who> </ext:modified> </extension> <genre authority="marcgt">periodical</genre> <typeOfResource>text</typeOfResource> <targetAudience authority="marctarget">adult</targetAudience> <physicalDescription> <form authority="marcform">print</form> </physicalDescription> <originInfo> <issuance>continuing</issuance> </originInfo> <titleInfo type="abbreviated"> <title>Nai Xue</title> </titleInfo> <part> <detail type="volume"> <caption>vol.</caption> <number>4</number> </detail> <detail type="issue"> <caption>no.</caption> <number>4</number> </detail> <date encoding="w3cdtf" qualifier="questionable">1928</date> </part> </relatedItem> <language> <languageTerm authority="rfc3066" type="code">zh-CN</languageTerm> <scriptTerm authority="iso15924" type="code">Hani</scriptTerm> </language> <recordInfo lang="eng" script="latn"> <recordContentSource authority="marcorg">DE-16-158</recordContentSource> <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2011-02-15+01:00</recordCreationDate> <languageOfCataloging> <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm> <scriptTerm authority="iso15924" type="code">latn</scriptTerm> </languageOfCataloging> </recordInfo> <mods:identifier xmlns:mods="http://www.loc.gov/mods/v3" type="local">Cheng 1928</mods:identifier> <extension> <ext:template xmlns:ext="http://exist-db.org/mods/extension">article-in-periodical-latin</ext:template> <ext:transliterationOfResource xmlns:ext="http://exist-db.org/mods/extension">chinese/ala-lc</ext:transliterationOfResource> </extension> </mods>
  • @article{cheng_chinese_1928, title = {Chinese text and modern {Chinese} translation of {Pramāṇasamuccaya}}, volume = {4}, language = {zh-CN}, number = {4}, journal = {Nai Xue}, author = {Cheng, Lü}, year = {1928}, keywords = {{\textasciitilde}east{\textasciitilde}genre{\textasciitilde}article{\textasciitilde}-{\textasciitilde}} }