tshad ma rnam 'grel gyi rgyan gyi 'grel bshad shin tu yongs su dag pa

FULL EDITIONS

    • Sumati(kīrti), and rngog blo ldan shes rab, trans. end of the 11th century. tshad ma rnam ’grel gyi rgyan gyi ’grel bshad shin tu yongs su dag pa. snar thang 3715 phe 206a-342, be 1-303, me 1-400, tse 1-311; sde dge 4226 phe 174b1-tse 251a7; co ne phe 183a7-tse 259a7; Peking 5723 phe 208a7-tse 321a5.
      ... more ...

DISCUSSIONS

    • Franco, Eli, and Karin Preisendanz. 2022. “On the Unreliability of Tibetan Translations for the Reconstruction of the Original Text of Buddhist Sanskrit Works: Observations on RNgog Lo Tsa Ba’s Translation of Yamāri’s Pramāṇavārttikālaṅkāranibandha.” In Śabdānugamaḥ: Indian Linguistic Studies in Honor of George Cardona, edited by Peter M. Scharf, 2:421–58. Providence: The Sanskrit Library.
      ... more ...